Directriz 9: Proyectos de solicitudes de AJRDirectriz 7: Comunicación

Directriz 8: Investigaciones paralelas

Las jurisdicciones requeridas considerarán el inicio de una investigación en paralelo relacionada con los activos y los hechos circundantes con el objetivo de establecer posibles hechos ilícitos en su jurisdicción.

Llevar a cabo investigaciones paralelas, conjuntas o de otra manera simultáneas, significa investigar hechos que constituyan delitos en las jurisdicciones involucradas al mismo tiempo. Por tanto, en los casos complejos que se desarrollan en dos o más jurisdicciones, el tener investigaciones simultáneas permite combinar la pericia investigativa de las jurisdicciones involucradas para complementar los esfuerzos de manera recíproca. Esto es especialmente útil en casos de delitos financieros complejos, ej.: lavado de activos y sus delitos precedentes, como delitos relacionados con corrupción, que afectan a todas las jurisdicciones involucradas por su naturaleza transnacional.

Una jurisdicción que lleva a cabo una investigación e identifica información que puede ser relevante para otra jurisdicción debe realizar esfuerzos para compartirla de manera proactiva y espontánea (ver Directriz 4 Paso 1 Considerar enviar transmisiones espontáneas de información). Tanto las jurisdicciones requirentes como las requeridas deben considerar abrir investigaciones penales paralelas de los delitos que se relacionan con los hechos denunciados, con miras a establecer la comisión de hechos ilícitos en las jurisdicciones involucradas (ver Directriz 4 Paso 3 Considere abrir investigaciones paralelas). Asimismo, cuando una jurisdicción involucrada que está investigando solicita información de otra, debe informar a la jurisdicción requerida del delito que podría haber ocurrido dentro de sus fronteras.

Las jurisdicciones requeridas y requirentes deberán brindarse apoyo mutuo en los procesos legales, mediante el suministro de información adicional de manera espontánea, cuando sea posible, y con el trámite rápido de solicitudes de Asistencia Jurídica Reciproca.

Debido a la naturaleza transnacional de muchos delitos, las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley en una jurisdicción adquirirá a menudo información de inteligencia que se relacione con investigaciones penales en otras jurisdicciones. La transmisión espontánea de información es una manera proactiva de revelar información a una jurisdicción involucrada, para que tome conocimiento de una investigación en trámite o de la existencia de evidencias que pueden ser de su interés (ver Directriz 4). No se refiere al intercambio de materiales que vayan a usarse con fines probatorios durante los procesos judiciales, puesto que el intercambio de inteligencia sólo puede ser usado para lograr avances en la investigación. También se proporcionará información adicional de manera espontánea con miras a recibir finalmente una solicitud de AJR de la jurisdicción que recibió dicha información.

Esta información espontánea puede ser importante para la jurisdicción requerida y le permite iniciar o continuar con sus propios procedimientos penales. Esta información se debe compartir en la mayor medida posible con las jurisdicciones involucradas, para permitirles llevar a cabo los pasos investigativos necesarios de manera rápida.

La transmisión espontánea de información a través de canales informales como Egmont u otras redes de profesionales es una forma excelente de comunicar información a las autoridades relevantes, dando lugar a una dinámica fértil dentro del proceso de AJR (ver Anexo 1 con Directriz 6 (lista de redes)).

El procesamiento ágil de las solicitudes de AJR es necesario para garantizar la comunicación eficiente de materiales que pueden ser usados tanto con fines investigativos como probatorios (ver Directriz 9 y Directriz 10). La rápida entrega del material solicitado a través de la AJR permitirá a las autoridades continuar con sus líneas de investigación (ej.: revelando nuevos vínculos con el rastro de los activos), y mejorará enormemente la posibilidad de ubicar activos, adquirir órdenes de congelamiento, y preparar los casos para el juicio.

Las jurisdicciones requeridas y requirentes deberán evaluar si tienen derecho a participar en los procesos legales en curso en la otra jurisdicción.

En algunas jurisdicciones, las reglas procesales penales permiten que la parte que denuncia haber sufrido un perjuicio como consecuencia de un delito solicite participar en el caso penal como parte civil (“partie civile”), lo que puede pedirse si se demuestra que las acciones que se investigan han causado un perjuicio a la jurisdicción interesada. Si dicha solicitud es aprobada, la jurisdicción en cuestión puede obtener acceso al expediente y la evidencia relacionada con el caso, con el objetivo de apoyar dicha investigación y el correspondiente enjuiciamiento.

Antes de considerar constituirse en parte civil, las jurisdicción requirente debe discutir esta vía y sus consecuencias con las jurisdicciones solicitadas, incluyendo la posibilidad de usar la evidencia obtenida a través de su participación como parte civil (ver Directriz 5). La participación como parte civil no excluye, ni debería imposibilitar, los mecanismos de AJR entre las jurisdicciones involucradas, y además ha probado ser una vía invaluable para el intercambio de información entre las jurisdicciones involucradas.

Las jurisdicciones interesadas deben también verificar cómo retener la AJR, paralelamente al mecanismo de parte civil, para garantizar que pueda llevar a cabo su procedimiento interno de manera paralela a este mecanismo.

Las jurisdicciones requeridas y requirentes determinarán si es apropiado mantener investigaciones en paralelo o considerarán realizar investigaciones conjuntas.

Cuando existan objetivos comunes en la estrategia investigativa, las jurisdicciones involucradas deben considerar establecer equipos de investigación conjunta que comprendan a las autoridades relevantes de cada jurisdicción involucrada. Cuando esté permitido, estos equipos de investigación conjunta evitarán duplicar esfuerzos en las jurisdicciones involucradas y brindarán un foro para el intercambio de información y la creación de una estrategia común. Las investigaciones conjuntas permiten además una cooperación más eficiente entre las jurisdicciones involucradas.

Los profesionales de las jurisdicciones involucradas deben primero verificar la existencia de marcos legales que permitan el establecimiento de investigaciones conjuntas. Por ejemplo, si bien en Estados Unidos no es viable establecer investigaciones conjuntas debido a los desafíos relativos a la admisibilidad de las pruebas, en el contexto de la Unión Europea, dichas investigaciones están reguladas por la Decisión Marco del Consejo de la Unión Europea sobre equipos de investigación conjunta del 13 de Junio de 2002 (2002/465/JHA).

Paso 1 Promover una coordinación de acciones temprana y continua

Promueva una coordinación de acciones temprana y continua, para evitar por ej.: problemas de doble enjuiciamiento, fuga de investigados y desaparición de activos.

Aclaración del paso 1

Las jurisdicciones involucradas deben hacer esfuerzos para coordinar sus estrategias investigativas y jurídicas entre sí (ver Directriz 7), con miras a permitir investigaciones simultáneas de los hechos, que constituyen delitos en las jurisdicciones involucradas (ej.: los delitos precedentes y de lavado de activos).

La coordinación temprana y continua también es esencial para el cumplimiento del principio “ne bis in idem” y con ello se evita una situación de doble enjuiciamiento (ver Directriz 3, Directriz 5 y Directriz 6) Asimismo, la falta de coordinación y consulta entre las autoridades de las jurisdicciones involucradas puede alertar a los perpetradores del delito que vienen siendo investigados y dar pie a la fuga de objetivos y la desaparición de los activos. Las autoridades en las jurisdicciones involucradas deben por tanto coordinar sus acciones y consultar sobre sus estrategias investigativas y jurídicas (ver Directriz 3 y Directriz 5)

Paso 2 Discutir por adelantado todas las acciones investigativas importantes y otros pasos necesarios para recabar pruebas

Discuta por adelantado todas las acciones investigativas importantes y otros pasos necesarios para recabar pruebas (ej. registros) para evitar que las acciones tengan un impacto negativo en las investigaciones paralelas que se siguen en otras jurisdicciones.

Aclaración del paso 2

Como se indica líneas arriba, la coordinación debe continuar de manera regular, y debe incluir discusiones de las acciones investigativas más importantes y otros pasos necesarios para recabar pruebas que garanticen que las decisiones de una autoridad no pondrán en riesgo la estrategia investigativa de otra, y para evitar que las autoridades de las jurisdicciones relevantes trabajen con objetivos contradictorios (ver Directriz 7). Con esta finalidad, es esencial llevar a cabo consultas sobre el tiempo de las acciones investigativas.

Paso 3 Tomar en cuenta las obligaciones de revelación de información y otras normas probatorias

Tome en cuenta las obligaciones de revelación de información y otras normas probatorias, cuando considere participar en investigaciones paralelas o conjuntas.

Aclaración del paso 3

Las jurisdicciones involucradas también deben considerar las implicancias jurídicas y prácticas de elegir entre investigaciones paralelas y conjuntas (ver Directriz 4), incluyendo por ejemplo, las normas de revelación de información y otras normas probatorias.

Asimismo, si eligen llevar a cabo investigaciones conjuntas, las jurisdicciones involucradas deben acordar de antemano el fin, la meta y el objetivo común del equipo de investigación conjunta (ej., vía memorándum de entendimiento). Cualquier acción importante que se lleve a cabo en el marco de investigaciones conjuntas deberá tomarse en coordinación con las jurisdicciones involucradas. Muchas consideraciones relacionadas con investigaciones paralelas también se aplican a las investigaciones conjuntas, que necesitan comunicaciones periódicas entre las jurisdicciones involucradas.

Finalmente, las jurisdicciones involucradas antes de establecer el equipo de investigación conjunta necesitan además confirmar que existen recursos suficientes, capacitación adecuada, medidas de seguridad para información operativa y un ambiente de confianza y compromiso.

Referencias

  • Grupo Egmont: red internacional de unidades de inteligencia financiera (UIFs): https://www.egmontgroup.org/.
  • Lista de Puntos Centrales para la recuperación de activos robados/INTERPOL: una lista de puntos de contacto centrales (disponible 24/7) de funcionarios nacionales que pueden responder a solicitudes de asistencia internacional de emergencia: https://www.interpol.int/Crimes/CorruptionInternational-asset-recovery.
  • INTERPOL, EUROPOL, ASEANPOL, AMERIPOL: Organizaciones policiales internacionales y regionales que facilitan la cooperación transfronteriza entre fuerzas policiales.
  • Organización Mundial de Aduanas: red de funcionarios de enlace regionales: http://www.wcoomd.org/en.aspx
  • Red interinstitucional de la Recuperación de Activos de Camden (CARIN): una red informal de entidades policiales y judiciales para decomisar los efectos del delito: https://www.europol.europa.eu/publications-documents/camden-asset-recovery-inter-agency-network-carin-manual.
  • Red interinstitucional para la recuperación de activos de África del Sur (ARINSA): Similar a CARIN, esta es una red de entidades judiciales y policiales sudafricanas: http://www.arinsa.org.
  • Red interinstitucional para la recuperación de activos de África Occidental (ARIN-WA): Similar a CARIN, esta es una red de entidades policiales y judiciales de África Occidental.
  • Red interinstitucional para la recuperación de activos de África Oriental (ARIN-EA): Similar a CARIN, esta es una red de entidades policiales y judiciales de África Oriental.
  • Red interinstitucional para la recuperación de activos del Caribe (ARIN-CARIB): Similar a CARIN, esta es una red de entidades policiales y judiciales del Caribe.
  • Red interinstitucional para la recuperación de activos – Asia Pacífico (ARIN-AP): Similar a CARIN, esta es una red de entidades policiales y judiciales de la región Asia-Pacífico: http://www.arin-ap.org/main.do.
  • Red de Recuperación de Activos de GAFILAT (RRAG): Similar a CARIN, es una red de puntos de contacto  para Latinoamérica y el Caribe: http://www.gafilat.org/content/cooperacion/.
  • Asociación Iberoamericana de Ministerios Públicos (AIAMP): una organización sin fines de lucro que integra a los Fiscales de Latinoamérica: http://www.aiamp.info//.
  • Red Judicial Europea: representantes de las autoridades judiciales y fiscales nacionales designadas como puntos de contacto para la AJR: http://www.ejn-crimjust.europa.eu/ejn/.
  • Eurojust: jueces y fiscales de los Estados miembro de la Unión Europea que ayudan a las autoridades nacionales en la investigación y enjuiciamiento de casos penales transfronterizos graves: http://eurojust.europa.eu/.
  • Foro Árabe para la Recuperación de activos (AFAR): https://star.worldbank.org/ArabForum/About.
  • Foro Ucraniano para la recuperación de activos (UFAR): https://star.worldbank.org/ufar/ukraine-forum-asset-recovery-ufar.

Centro Internacional de Coordinación internacional anti-corrupción.

Directriz 9: Proyectos de solicitudes de AJRDirectriz 7: Comunicación